Bahay > Balita > Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya, at Machine Head ay tinalakay ang mainit na inaasahang sumunod na pangyayari sa eksklusibong pakikipanayam

Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya, at Machine Head ay tinalakay ang mainit na inaasahang sumunod na pangyayari sa eksklusibong pakikipanayam

Dalawampung taon pagkatapos ng paglabas ng orihinal na ōkami, si Amaterasu, ang diyosa ng araw at mapagkukunan ng lahat ng kabutihan, ay nakakagulat na bumalik sa isang inaasahang pagkakasunod -sunod. Inihayag sa Game Awards ng nakaraang taon, ang Project Reunites director na si Hideki Kamiya (bagong independiyenteng mula sa Platinumgames at nangunguna sa kanyang n
By Emery
Feb 20,2025

Dalawampung taon pagkatapos ng paglabas ng orihinal na ōkami , Amaterasu, ang diyosa ng araw at mapagkukunan ng lahat ng kabutihan, ay nakakagulat na bumalik sa isang inaasahang pagkakasunod -sunod. Inihayag sa Game Awards ng nakaraang taon, ang direktor ng proyekto ay muling nag-uugnay sa direktor na si Hideki Kamiya (bagong independiyenteng mula sa Platinumgames at nangunguna sa kanyang bagong studio, Clovers) kasama ang Capcom (Publisher) at Machine Head Works (isang Capcom Veteran-Staffed Studio). Ang pakikipagtulungan na ito ay pinaghalo ang napapanahong ōkami mga developer na may sariwang talento, na nangangako ng isang stellar team na nakatuon upang matanto ang kanilang pangitain.

Habang ang mga detalye ay nananatiling mahirap, ang IGN kamakailan ay nakapanayam ng Kamiya, tagagawa ng Capcom na si Yoshiaki Hirabayashi, at tagagawa ng makina ng makina na si Kiyohiko Sakata sa Osaka, Japan. Ang dalawang oras na talakayan ay nagsiwalat ng mga pananaw sa mga pinagmulan at pag-unlad ng sumunod na pangyayari.

L-R: KIYOHIKO SAKATA, HIDEKI KAMIYA, YOSHIAKI HIRABAYASHI. Credit ng imahe: IGN.

IGN: Kamiya-san, tinalakay mo ang pag-iwan ng mga platinumgames, na binabanggit ang isang pagkakaiba-iba sa mga pilosopiya ng pag-unlad. Anong mga gabay na prinsipyo ang humuhubog sa diskarte ng clovers?

Kamiya: Ang pagkatao ng tagalikha ay makabuluhang nakakaapekto sa karanasan ng player. Ang aking pangitain para sa kaunlaran sa Platinum ay naiiba sa direksyon ng studio, na humahantong sa akin upang maitaguyod ang mga clover - isang studio na nagpapasaya sa isang kapaligiran na naaayon sa aking mga hangarin sa malikhaing.

IGN: Ano ang tumutukoy sa isang "Hideki Kamiya Game"?

Kamiya: Pinahahalagahan ko ang paglikha ng natatangi, hindi malilimutang karanasan sa halip na sumunod sa isang tiyak na "estilo ng Kamiya." Ang pokus ay sa paghahatid ng mga makabagong gameplay na hindi katulad ng anumang nakatagpo ng mga manlalaro bago.

IGN: Ano ang koneksyon sa pagitan ng Clovers at Clover Studio?

Kamiya: Ang pangalan ay nagpapatuloy sa pamana ng Clover Studio (ika -apat na Development Division ng Capcom). Ang apat na dahon ng klouber ay sumisimbolo sa pamana na ito, na may "C" (para sa pagkamalikhain) na itinampok ng apat na beses sa logo.

Ang logo ng Clovers Studio.

IGN: Ang pagkakasangkot ni Capcom ay makabuluhan. Ang isang malapit na ugnayan sa Capcom ay naisip bago ang pagbuo ng Clovers?

Hirabayashi: Ang Capcom ay palaging nagnanais ng isangōkamisequel, na hinimok ng pagmamahal ng koponan para sa IP at isang pagnanais na ipagpatuloy ang kwento nito. Ang pag -alis ni Kamiya mula sa Platinum ay nag -udyok ng mga talakayan tungkol sa proyektong ito.

IGN: Paano naganap ang sumunod na ito?

Hirabayashi: Ang pagkakataon ay lumitaw sa pag -alis ni Kamiya. Tama ang tiyempo, binigyan ng mga kinakailangang pangunahing tauhan at paghahanda.

Kamiya: Palagi akong nagnanais ng isangōkamisequel. Ang orihinal na kwento ay nadama na hindi kumpleto. Ang mga kaswal na talakayan kasama ang Takeuchi (tagagawa ng Capcom) sa mga nakaraang taon ay natapos sa pagkakataong ito pagkatapos umalis sa Platinum.

Sakata: Bilang isang clover studio alum,ōkamiay may hawak na kahalagahan. Ang mga bituin ay nakahanay para sa proyektong ito.

IGN: Ipakilala ang mga gawa sa ulo ng makina at ang papel nito.

Sakata: Gumagana ang Machine Head, isang kamakailang pakikipagsapalaran, ay kumikilos bilang isang tulay sa pagitan ng mga clovers at Capcom, na ginagamit ang karanasan nito sa parehong mga nilalang at ang re engine. Kasama sa koponan ang ōkami mga beterano.

Hirabayashi: Gumagana ang Machine Head na tinulungan sa PS4, Xbox One, at lumipat ng mga port ngōkami. Napakahalaga ng kanilang kadalubhasaan sa engine.

IGN: Bakit Re Engine?

Hirabayashi: Mahalaga para sa pagsasakatuparan ng masining na pananaw ng Kamiya-san.

KAMIYA: Ang mga kakayahan ng pagpapahayag ng rein engine ay nakakatugon sa mataas na mga inaasahan na nakapalibot sa sumunod na pangyayari na ito.

** ign: **Ang komersyal na pagganap ng komersyal na ōkamiay maaaring napansin na mas mababa sa stellar sa una. Bakit nanatiling nakatuon si Capcom sa IP?

Hirabayashi: Ang isang malaki at dedikadong fanbase ay umiiral sa loob ng komunidad ng Capcom. Ang pare -pareho na benta ay nagpapakita ng walang hanggang interes.

Kamiya: Habang ang paunang pag -abot ay maaaring limitado, ang kasunod na paglabas at feedback ng tagahanga ay nagbubunyag ng makabuluhang patuloy na pagpapahalaga. Ang masigasig na pagtanggap ng Game Awards ay nagpatibay nito.

IGN: Mayroon bang mga plano upang maisangkot ang iba pang mga dating miyembro ng studio ng Clover?

Kamiya: MaramingōkamiMga Beterano mula sa Machine Head Works ay kasangkot. Ang kasalukuyang koponan ay mas malakas kaysa sa orihinal.

IGN: Nabanggit mo na ang nais ng isang mas malakas na koponan para sa orihinal naōkami. Nakamit na ba iyon?

Kamiya: Habang ang pag -unlad ay laging nahaharap sa hindi inaasahang mga hamon, isang mas malakas na koponan ang nagdaragdag ng mga logro ng tagumpay. Bukas kami sa pag -welcome sa mas maraming taong may talento.

ign: Nag -replay ka baōkamikamakailan?

Hirabayashi: Sinuri ko ang mga materyales, kabilang ang isang DVD na may nilalaman na hiwa.

Kamiya: Hindi ko alam ang DVD na iyon.

Sakata: Ang aking anak na babae ay naglaro ng bersyon ng switch at nasiyahan ito nang labis.

Hirabayashi: Natuwa rin ang aking anak na babae, nakikita ito bilang isang maganda at nakasisiglang laro.

IGN: Ano ang pinaka -ipinagmamalaki mo sa orihinal naōkami?

Kamiya: Ang pag -ibig ko sa aking bayan (Nagano Prefecture) ay makabuluhang naiimpluwensyahan ang paglikha ng laro. Ang balanse sa pagitan ng kagandahan, kahirapan, at nakakahimok na pagkukuwento ay ang layunin kong muling makuha.

ign: Ano ang nagbago sa pag -unlad ng laro at teknolohiya mula noong orihinal naōkami?

Sakata: Pinapayagan tayo ng modernong teknolohiya na mapagtanto ang masining na mga ambisyon ng orihinal na pangitain, ang pagtagumpayan ng mga limitasyon ng panahon ng PS2.

Okami 2 Game Awards Teaser screenshot

9 Mga Larawan

IGN: Mga opinyon sa Nintendo Switch 2?

Hirabayashi: Walang komento.

Kamiya: Gusto kong makita ang isang virtual console reboot.

ign: hindi mabilang na mga tema o kwento mula sa orihinal naōkami?

Kamiya: Mayroon akong isang detalyadong konsepto, na pinangalagaan sa loob ng maraming taon, na sabik akong mabuhay.

Hirabayashi: Ang sumunod na pangyayari ay isang direktang pagpapatuloy ng kwento ng orihinal.

IGN: Ito ba ang Amaterasu sa Game Awards Trailer?

Kamiya: Nagtataka ako ...

Hirabayashi: Oo, ito ay Amaterasu.

ign: ay kinikilala baōkamiden?

Hirabayashi: Alam namin ang mga opinyon ng fan saōkamiden. Ang sunud -sunod na direktang sumusunod sa orihinal na storyline ng ōkami .

IGN: Mga pagsasaalang -alang sa scheme ng control?

Kamiya: Balanse namin ang paggalang sa pakiramdam ng orihinal na may mga pagpapabuti ng modernong control scheme.

IGN: Ang sumunod na pangyayari ay maaga sa pag -unlad. Bakit ang maagang anunsyo?

Hirabayashi: Nais naming ibahagi ang kaguluhan at kumpirmahin ang kakayahang umangkop ng proyekto.

Kamiya: Binago nito ang proyekto mula sa isang panaginip sa isang nasasalat na katotohanan, isang pangako sa mga tagahanga.

IGN: Mga alalahanin tungkol sa Pag -asa sa Fan?

Hirabayashi: Pinahahalagahan namin ang kalidad sa bilis, ngunit hindi namin maantala nang hindi kinakailangan.

Kamiya: Masigasig kaming magtatrabaho upang matugunan ang mga inaasahan.

IGN: Inspirasyon para sa sunud -sunod na teaser?

Sakata: Hindi isang direktang inspirasyon, ngunit sumasalamin ito sa espiritu ng orihinal na laro.

Hirabayashi: Ang musika ay inspirasyon ng soundtrack ng orihinal na laro.

Kamiya: Ang kompositor, si Rei Kondoh, ay nagtrabaho din sa musika ng trailer.

IGN: Kasalukuyang inspirasyon?

Kamiya: Ang yugto ng Takarazuka ay nagpapakita, lalo na ang Hana Group, ay nagbibigay inspirasyon sa akin sa kanilang mga malikhaing solusyon para sa mga limitasyon sa entablado.

Sakata: Gekidan Shiki at mas maliit na mga grupo ng teatro, na binibigyang diin ang live na aspeto ng pagganap.

Hirabayashi: Mga Pelikula, kamakailanGundam Gquuuuuux, na itinampok ang pagnanasa ng tagalikha at magkakaibang mga interpretasyon sa madla.

IGN: Ano ang bumubuo ng tagumpay para sa sumunod na pangyayari?

Hirabayashi: Ang paglampas sa mga inaasahan ng tagahanga at paghahatid ng isang kasiya -siyang karanasan.

Kamiya: Isang laro na ipinagmamalaki ko, nakahanay sa aking personal na kasiyahan at sana ay sumasalamin sa mga manlalaro.

Sakata: Isang laro na kapwa nakaranas at mga bagong manlalaro ay maaaring pahalagahan, na tinutupad ang pangitain ng direktor.

IGN: Sampung taong pangitain para sa iyong mga studio?

Sakata: Ang pagtiyak ng ulo ng makina ay patuloy na lumikha ng mga laro.

Kamiya: Pagbuo ng mga clovers sa isang pakikipagtulungan na kapaligiran na may mga katulad na indibidwal.

Pangwakas na mensahe sa mga tagahanga:

Hirabayashi: Nagsusumikap kami upang maihatid ang sumunod na pangyayari. Mangyaring maging mapagpasensya.

Sakata: Ang koponan ay nakatuon sa paglikha ng isang laro na nakakatugon sa iyong mga inaasahan.

Kamiya: Salamat sa iyong suporta. Hindi kami pupunta dito kung wala ka. Kami ay nakatuon sa paglikha ng isang laro na masisiyahan ka. Mangyaring asahan ito.

Nangungunang Balita

Copyright semu.cc © 2024 — All rights reserved