> ニュース > ローカリゼーションの更新:トレイルとYSは、迅速な配達を約束しました

ローカリゼーションの更新:トレイルとYSは、迅速な配達を約束しました

NIS Americaは、Falcomの称賛されたトレイルとYSシリーズのより速い西部のリリースにコミットしています。 この記事では、ローカリゼーションを促進するための出版社の取り組みについて詳しく説明しています。 NIS Americaは、トレイルとYSゲームのローカリゼーションを加速します Falcomのタイトルのより速いリリースを見るための西洋のファン jrpg entuの朗報
By Benjamin
Feb 11,2025

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster NIS Americaは、Falcomの絶賛されているトレイルとYSシリーズのより速い西洋のリリースをより速くしています。 この記事では、ローカリゼーションを促進するための出版社の取り組みについて詳しく説明しています。

NIS AmericaはトレイルとYSゲームのローカリゼーションを加速します

Falcomのタイトルのより速いリリースを見るための西洋のファン

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster JRPG愛好家にとって良いニュース! 最近のYS X:Nordics Digital Showcaseで、NISアメリカのシニアアソシエイトプロデューサーであるAlan Costaは、Falcomの人気トレイルとYSフランチャイズのより速い西部リリースへのコミットメントを発表しました。

コスタは、PCGamerのインタビューで、YS X:Nordics(10月)とDaybreak II(2025年初頭)のトレイルのリリースを例として引用して、より速いローカリゼーションへの同社の献身を確認しました。 2022年9月の日本の発売にもかかわらず、後者の2025年初頭のリリースは、以前のトレイルリリースタイムラインの大幅な改善を表しています。

歴史的に、西洋のファンは大きな遅延に直面していました。 たとえば、Trails in the Skyシリーズでは、2004年の日本のPCリリースとXseed Gamesによる2011年のグローバルPSPリリースとの間に7年間のギャップが見られました。 ZeroからTrailsからAzureまでのTrailsなどの最近のタイトルは、さらに長い待機を経験し、西洋の視聴者に連絡するのに12年かかりました。

広範なローカリゼーションプロセスは、以前のXSEED GamesのローカリゼーションマネージャーであるJessica Chavezによって以前に説明されていました。ジェシカチャベスは、数百万人のキャラクターを主要なボトルネックとして翻訳するという課題を強調しました。 Trailsゲームのテキストの膨大な量は、過去の遅延の重要な要素です。Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

2年から3年のローカリゼーションプロセスは残っていますが、NISアメリカは品質を優先します。 コスタは、速度と高いローカリゼーション基準の維持のバランスを強調し、このプロセスを改善するための同社の継続的な取り組みに注目しました。

特にテキストが多いゲームでは、時間をかけるローカリゼーションの性質は理解できます。 YS VIIIの1年間の遅延:翻訳エラーによるダナのラクリモサは、警告物語として機能します。 しかし、コスタの声明は、NISアメリカが速度と精度のバランスをとるという課題をうまくナビゲートしていることを示唆しています。

夜明けのリリースを通る最近のトレイルは、高品質のローカライズをより効率的に提供するNISアメリカの進歩を示していることを示しています。 ゲームの前向きなレセプションは、出版社のローカリゼーションの取り組みにとって有望な未来を示唆しています。

伝説のヒーローズのレビューについて:夜明けのトレイル、以下のリンクをご覧ください!Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

トップニュース

Copyright semu.cc © 2024 — All rights reserved