NIS Americaは、Falcomの絶賛されているトレイルとYSシリーズのより速い西洋のリリースをより速くしています。 この記事では、ローカリゼーションを促進するための出版社の取り組みについて詳しく説明しています。
JRPG愛好家にとって良いニュース! 最近のYS X:Nordics Digital Showcaseで、NISアメリカのシニアアソシエイトプロデューサーであるAlan Costaは、Falcomの人気トレイルとYSフランチャイズのより速い西部リリースへのコミットメントを発表しました。
歴史的に、西洋のファンは大きな遅延に直面していました。 たとえば、Trails in the Skyシリーズでは、2004年の日本のPCリリースとXseed Gamesによる2011年のグローバルPSPリリースとの間に7年間のギャップが見られました。 ZeroからTrailsからAzureまでのTrailsなどの最近のタイトルは、さらに長い待機を経験し、西洋の視聴者に連絡するのに12年かかりました。
広範なローカリゼーションプロセスは、以前のXSEED GamesのローカリゼーションマネージャーであるJessica Chavezによって以前に説明されていました。ジェシカチャベスは、数百万人のキャラクターを主要なボトルネックとして翻訳するという課題を強調しました。 Trailsゲームのテキストの膨大な量は、過去の遅延の重要な要素です。
特にテキストが多いゲームでは、時間をかけるローカリゼーションの性質は理解できます。 YS VIIIの1年間の遅延:翻訳エラーによるダナのラクリモサは、警告物語として機能します。 しかし、コスタの声明は、NISアメリカが速度と精度のバランスをとるという課題をうまくナビゲートしていることを示唆しています。
夜明けのリリースを通る最近のトレイルは、高品質のローカライズをより効率的に提供するNISアメリカの進歩を示していることを示しています。 ゲームの前向きなレセプションは、出版社のローカリゼーションの取り組みにとって有望な未来を示唆しています。
伝説のヒーローズのレビューについて:夜明けのトレイル、以下のリンクをご覧ください!