Bahay > Balita > Astra: Ang Knights of Veda ay nag -aalis ng English Dub, kasunod ng kalakaran ng iba pang mga gachas
Astra: Ang mga kabalyero ng Veda ay nag -bid ng paalam sa dubbing ng Ingles
Epektibo noong ika-23 ng Enero, 2025, kasunod ng nakatakdang pagpapanatili, Astra: Ang Knights of Veda ay titigil sa suporta ng boses ng Ingles. Ang desisyon na ito, na inihayag ng developer na Flint noong ika -20 ng Enero, ay naglalayong palakasin ang katatagan ng laro at mapahusay ang kalidad ng lokalisasyon sa iba pang mga wika.
Ang pag-update na nakakaapekto sa suporta sa wika ay aalisin ang Aleman, Espanyol, Portuges, Indonesian, at Italya na mga boses. Ang Korean, Japanese, tradisyonal na Tsino, pinasimple na Tsino, Pranses, Thai, at Ruso ay mananatili. Habang ang teksto ng Ingles ay magagamit pa rin, ang in-game na boses na kumikilos para sa mga manlalaro sa labas ng Korea ay default sa Japanese. Tinitiyak ng Flint ang mga manlalaro na ang pagbabagong ito ay hindi makakaapekto sa pag-andar ng in-game chat sa alinman sa mga tinanggal na wika.
Ang hakbang na ito ay sumusunod sa isang kalakaran sa mga laro ng Gacha. Maraming mga pamagat, kabilang ang War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius, Aether Gazer, at Snowbreak: Containment Zone, ay na -scale din o tinanggal ang dubbing ng Ingles. Ang mga kadahilanan na nabanggit ay madalas na isinasama ang pag-prioritize ng wika na ginustong ng karamihan ng mga manlalaro at pamamahala ng mga pangmatagalang gastos na nauugnay sa pag-arte ng boses. Ang Resource Reallocation upang mapahusay ang gameplay, pagganap, at pag -update ng nilalaman sa hinaharap ay isa pang pangunahing kadahilanan.
Halimbawa, ang War of the Visions ng Square Enix ay nag -phased out English dubbing para sa bagong nilalaman noong Mayo 2024, habang ganap na tinanggal ito ni Aether Gazer noong Pebrero 2024 dahil sa mga hadlang sa pananalapi. Snowbreak: Ang Containment Zone ay bumagsak din sa mga boses ng Ingles noong Disyembre 2023, na binabanggit ang isang pagsusuri ng mga kagustuhan ng player at pag -optimize ng karanasan sa paglalaro.
Sa huli, ang mga pagpapasyang ito ay nagtatampok ng mga developer ng Balancing Act na kinakaharap sa pagitan ng pagbibigay ng magkakaibang mga pagpipilian sa wika at paglalaan ng mga mapagkukunan para sa patuloy na tagumpay at pagpapabuti ng kanilang mga laro. Habang ang ilang mga manlalaro ay maaaring mabigo, ang pokus ng mga developer ay nananatili sa paghahatid ng pinakamahusay na posibleng karanasan sa paglalaro.